《论人》是英国文人亚历山大·蒲柏(Alexander Pope)的长诗,追溯西方生物进化思想渊源的人,经常引用。蒲柏本想写一本巨着,讨论人、社会、自然的关系,这首诗算是导论。但他没有完成大作,只有这首诗传世。他所刻画的人类,是这副德行:
身处不上不下的夹缝中,
大愚若智,蜉蝣自雄:
自命怀疑论者,却似无所不知,
自诩坚忍不拔,却又孱弱难当,
首鼠两端,奋起、雌伏?
不知应自命为神还是兽,
不知灵肉之间如何取舍,
生逃不了一死,论理注定犯错。
在行家眼中,这首诗肤浅而无创意。所谓人处于“不上不下的夹缝中”,源自西方传统“存在之链”(chain of being)的概念,指宇宙万物完满而连续,并有一差序格局贯穿其中,从最完美的形式到最不完美一应俱全。这个观念在柏拉图、亚里士多德的作品中就辨认得出来,与基督教教义也相容,只要将《圣经》中的造物主视为“存在之链”的完美顶端就成了。
0 篇文章
如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!