在纳夫普里翁小城的晚餐是这次旅行中的第一顿正餐,之前的进食都在奔波中完成。小城没有中餐馆,必须吃西餐,对此我极不适应。除了工作原因,我很少吃西餐,不是不能吃,而是不爱吃。偶尔和喜欢吃西餐的朋友为此争论到激烈时,几乎能导致文化决裂。为了抬杠,我甚至将麦当劳、肯德基奉为最好吃的西餐,而这种说法无疑是对正统西餐最大的侮辱,尤其是对欧洲饮食文化。如果退一步,我就说也许到了欧洲,入乡随俗,就会喜欢西餐。可是当我今天坐在环境如此纯正的地方,一顿饭吃下来,依然找不到感觉,甚至起了反作用。一盘糊里糊涂的热菜,一碟沙拉,几片面包,一杯啤酒,除了那杯和全世界其他地方差异最小的啤酒之外,几样菜我的味觉都不能给出好的评价。看到别的游客吃得津津有味,我只能用水土不服来解释,寄希望于未来。
另外让我更感觉不爽的是,一共花费21欧元,折合人民币210元,而在北京同等的钱能买21碗炸酱面,够我吃很多天的。我感叹自己还是穷,要是特别有钱来欧洲旅游,我也不以住五星级宾馆、坐豪华游轮为荣。我就带一个做中餐的厨师团队,今天炸酱面,明天饺子,后天烙饼,大后天……想到此,我都留口水了。胃里的东西似乎也变成了炸酱面。一种特殊的东西文化交流就这样在我的肚子里进行着。我之前听一位朋友说过,在国外对于中餐也不能抱有太大期望,因为很多菜都明显加入了西餐的味道。我对此能够理解,就像国内的某几道川菜,各地的川菜馆为了照顾当地客人的口味,就会产生差异,但是招牌还是要强调正宗。
吃完饭,盛沙拉的碗中只剩下一枚橄榄和少许的橄榄油。我之前嚼过一颗,没有感觉,这颗就放弃了。橄榄体积小,在我看来属于“食之有点味,弃之不可惜”的小食品。中国也有橄榄,名气并不大。中国和希腊的橄榄是同一品种吗?有什么差异呢?
实际情况中国和希腊的橄榄不是一回事。中国的橄榄属于橄榄科橄榄属,主要产于福建,广东、台湾等省也有种植,果实色青,可食用,味道甘涩酸,算是五味杂陈,所以有“爱像青橄榄”之说。而希腊的橄榄标准名称是油橄榄,属于木樨科木樨榄属,广泛产于地中海沿岸,果实除食用外,最重要的经济价值是可以榨橄榄油。中国台湾作家三毛作词的歌曲《橄榄树》中所写就是这种油橄榄树,抒怀她和西班牙丈夫的一段生活,因为油橄榄在西班牙也广泛种植。这首歌曲是电影《欢颜》的插曲,在华语地区广为传唱,经久不衰。歌词中写道“还有还有,为了梦中的橄榄树,橄榄树,不要问我从那里来,我的故乡在远方。”如此凄美的场景,令多少痴男怨女寄托情思。因为中国也有橄榄树,一般不清楚这种差别,就将歌曲中的油橄榄当作现实中的橄榄。三毛作词时可能是有意忽略,因为如果在歌词中加入“油”字,这首歌就没法唱了,油乎乎的爱情谁能忍受。但是希腊的油橄榄树中如果没有油,那影响可就大了。
0 篇文章
如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!